tag:blogger.com,1999:blog-20213892.post810987839330672737..comments2023-12-22T08:29:29.230-08:00Comments on WHAT IS TRUTH: An Analysis and Review of Kevin Bauder's "Landmarkism", pt. 5Kent Brandenburghttp://www.blogger.com/profile/13419354741455959191noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-20213892.post-52791608689915388992016-11-30T09:29:55.041-08:002016-11-30T09:29:55.041-08:00"If one understands the word as "the con... "If one understands the word as "the congregation" it is more difficult, even impossible, to fathom something universal in Ephesians 5."<br /><br />I agree with the point you are making. I think if our English translation had stayed with Tyndale's use of congregation, it might have helped, but universal invisible proponents would soon enough spoke about the "true universal congregation". Just my $.02Jim Camphttps://www.blogger.com/profile/13264200652069763483noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20213892.post-60871706861734100522016-11-29T13:29:28.556-08:002016-11-29T13:29:28.556-08:00Anonymous,
I'm going to answer this comment, ...Anonymous,<br /><br />I'm going to answer this comment, and that will be it for comments from you, unless you state your name. My readers have emailed me and I think it is a double standard for you, who writes these audacious comments, you're asked about them, and you don't answer. You do this without giving your name. You need to tell us who you are and you need to answer when you make these sort of claims.<br /><br />The KJV 1611 says "heaven." My KJV says "heaven." The NAS and NKJV say "heavens."<br /><br />Look here: http://www.kingjamesbibleonline.org/1611_Genesis-Chapter-1/<br /><br />I don't know where you're coming from. You talk like this is so, when it isn't so.<br /><br />You can prove that a little tweaking has been done to the KJV based on certain printed editions, like Cambridge versus Oxford, just little ones, mostly for copyright purposes, so that each publisher will have its own edition of the KJV. There isn't a wholesale change and the KJV hasn't changed.Kent Brandenburghttps://www.blogger.com/profile/13419354741455959191noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20213892.post-80870626280664574892016-11-29T06:51:57.461-08:002016-11-29T06:51:57.461-08:00Kent, I appreciate your attention to detail as se...Kent, I appreciate your attention to detail as seen here:<br /><br />"When New Testament authors use the word "church" in the singular, such as "the church," they either write of a specific assembly or are employing the generic use of the singular noun. Those are the only two grammatical choices for a singular noun. The application and invention of some type of platonic usage of the singular noun is not found applied to any other noun in the New Testament."<br /><br />This may not be the correct thread for this, although it is a similar topic. I wonder why Genesis 1:1 for hundreds of years said "heavens and earth" and as of late it has changed in the KJV to the singular form "heaven." <br />Anonymousnoreply@blogger.com